„Į mus kreipėsi Lygių galimybių kontrolieriaus tarnyba prašydama, kad mes išaiškintume žodžio „pederastas“ reikšmę, ar šis žodis šiais laikais turi niekinančią prasmę, ar ne, kadangi tai yra antikinis žodis, kuris Antikoje nieko niekinančio nereiškė“, – Eltai teigė VLKK pirmininkas Audrys Antanaitis.
„Visgi laikai keičiasi, žodžių reikšmės irgi keičiasi ir dabar šis žodis dažnai yra vartojamas siekiant įžeisti homoseksualius asmenis, o kai kada, tiesą sakant, ir bet ką“, – atkreipė dėmesį jis.
Todėl, komisijos pirmininko teigimu, VLKK išaiškino, kad žodis „pederastas“ menkinamas.
„VLKK šį klausimą svarstė ir pritarė žodžio „pederastas“ reikšmei kaip menkinančiai. Šis žodis padorioje viešoje kalboje yra nebevartotinas, o jeigu kažkas jį vartoja kieno nors atžvilgiu, tai vertintina kaip rimtas įžeidimas“, – sakė VLKK.
A. Antanaičio teigimu, šis žodis bus artimiausiu metu įtrauktas į rengiamą Bendrinės lietuvių kalbos žodyną, skelbiamą ir internete.